
ПУБЛИКАЦИИ
В рамках своей преподавательской и научной работы в университете г. Инсбрук я занималась исследованием общих проблем устного перевода и специальной подготовкой переводчиков-синхронистов. При этом центральное место занимал вопрос вовлечения учащихся в максимально приближенные реальной практике ситуации, их подготовки к профессиональной деятельности, что особенно важно для преодоления страха и стресса.
Здесь размещен небольшой фрагмент моей диссертации «Практическая ориентация подготовки переводчиков – значение учебных конференций».
Если Вы хотите прочитать полный текст (на немецком языке), напишите мне по электронной почте: info@ulrike-egger.com.